گِلی ایبینُم ریشَ مِنش نی پُکه – خاکی من می بینم ریشه ای در آن رشد نمی کنه
اُوری ایبینُم ی تُک وَش نی تکه – ابری می بینم یک قطره از آن نمی چکد
صدا وَ دیوار در ایا وَ یو درنیا – صدا از دیوار در می یاد از این در نمی یاد
ای وصله نی چسبه و ول وریا – این وصله نمی چسبه الکی کنده می شه
بارون پیوم ایدا زمین کشت ویبی – بارون پیام می فرستاد و زمین شروع به کشت می کرد
دنیا زر عطر و زاغ دینشت ویبی – دنیا پُر از عطر و زاغ دینشت می شد
رِزقُ و روزی سایش سنگین نبی – رزق و روزی سایه ش سنگین نبود
سرپَرپَرین ریشَ در زمین نبی – سر پر پرین (استعاره از درخت) ریش در زمین نبود
جنگلی که روح وَ سر آدم ایبره – جنگلی که انبوهی و ابهت آن روح را از جسم آدمی جدا می کرد
ایگین من قالب دارَم ایبره – می گویند امکان دارد که روح انسان بعد از مرگ در قالب یک درخت برود (هر درخت یک انسان است)
جنگلی که پا که پس پی دارش – جنگلی که پشت پا کرد درختانش را
لغی تَرَ اِشکَانا زر پی سارش – شاخه های خیسش (سبزش) را شکست زیر پای …
چه دونی لغَ مِسي اَره وانبو – چه می دونی این شاخه ها مانند دسته ی اره نشود
یا مِسی پرچمی سر نَنَ وانبو – یا دسته ی پرچمی بالای سر مادربزرگ نشود
دنیا بده بسون بهار زمسونه – دنیا بده و بستان است ، بهار زمستان است
ی رو درد عشق ی رو درد نونه – یک روز درد عشق است ، یک روز درد عشق است
پَر پَر پَر پَر پَر
پَر پَر پَر پَر
….
♫♫♫♫♫♫
متن اهنگ حمید پارسی به نام جنگل
♫♫♫♫♫♫
هوا گرم وابیده عرقت وت چیر ایکنه – هوا گرم شده و عرق ازت می چکه
خار خشونت آخر وت گیر ایکنه – خار خشونت آخر به تو اثابت می کند
و هیمه نیشهه شاخ و برگ بدی – به هیزوم نمی شه شاخ و برگ بدی
حقیقت باید نومش مرگ بنی – حقیقت باید اسمش رو مرگ بزاری
هممو کاسبیم ، همه زغال فروش – همه ی ما کاسب هستیم و زغال فروش
او همه دار و کوهه رهته کوش – آن همه درخت و کوه کجا رفتن!!!
گوسنیه دروس ، تشنیه دروس – گرسنه و تشنه هستی (از بی پولی) درست
تش بی دید نهادیه زِر زاگرس – آتش بدون دود گذاشتی زیر زاگرس (جنگلها رو نابود کردی)
تینه نیشهه وری طبیعت بوندی – نمی شه چشم روی طیبعت ببندی
زِر سایش بشنیُ بگیُ بخندی – زیر سایه ی آن بنشینی و بخندی
دنیا هم ینه ، یه دار یه اسمونی – دنیا همین هست یک درخت و یک آسمون
جسمیو جونی ریشه وُ بارونی – جسم و جانی ، ریشه و بارانی
یه دل خش که زر سایش بمونی – یک دل خوش که زیر سایش بمانی
دنیانَ تا ابد غم انگیز میکنیت – دنیا رو تا ابد غم انگیز نکنید
مکنیت مسازیت خدانه بشناسیت – نکنید ، نسازید ، خدا رو بشناسید (استعاره از اینکه نابود نکنید)
دار ایفهمه ایشا نیفهمیت – درخت می فهمد و شما نمی فهمید
تا عمر داریت هیلو نیبندیت – تا زنده هستید دیگه طاب نمی بندید (به درخت)
هيچ داري و ميل تو ميوه نيده – هیچ درختی به میل تو میوه نمی دهد
هيچ مغزي بي تلاش ايده نيده – هیچ مغزی بدون تلاش ایده نمی دهد
دنیا وری ، دنیا برَ – اگر تمام دنیا هم خراب بشود (دنیا به هم بریزد)
موج وری دریا برَ – اگر موج از دریا جدا بشه
اُو و اُو تکون نیخره – آب از آب تکون نمی خوره
بارون زدن یادت نَر – بارون زدن یادت نره
دنیا وری ، دنیا برَ – اگر تمام دنیا هم خراب بشود (دنیا به هم بریزد)
موج وری دریا برَ – اگر موج از دریا جدا بشه
اُو و اُو تکون نیخره – آب از آب تکون نمی خوره
بارون زدن یادت نَر – بارون زدن یادت نره
♫♫♫♫♫♫
ترجمه اهنگ لری جنگل
♫♫♫♫♫♫
كاش اندازی يه داري ارزش داشتمي – کاش اندازی یک درخت ارزش داشتم (فایده داشتیم)
بي گلي كه زِر پامه نرمش داشتمي – با خاکی که زیر پاهام هست نرمش داشتم (می ساختم)
دهسش بمال زبرینه حالیت ویبو – دستانت رو بهش بکش زبریش رو متوجه می شی (مانند دتسنا پینه بسته)
يه عمر زجر و سختي مه ریت ویبو – یک عمر زجر و سختی به صورتت برخورد می کنه
عمري كه تَرِس لغَنَ پِر پتي كنه – عمر (شخصی) که توانست شاخه رو عریان کند (نابود کند)
خوشا خوش وَ موقش قطی کنه – خودش به وقتش قطع می کند
هممو وَ شر اي اره خلاص ويبيم – همه ی ما از شر این اره خلاص می شویم
صب گه گهكون و خو راس ويبيم – صبح زود (خروس خون) از خواب بیدار می شیم
سَرو طبيعتمونه ، دريا دردمونه – سرو طبیعت ما هست و دریا درد ما هست
رنگ ريمونه رگُ ريشمونه – رنگ رخسارمون (صورت) نشان گر رگ و ریشه ی ما هست
نفس اينده امونت بچمونه – نفس آینده (استعاره از درخت) آینده فرزندمون هست
پسين ، غروب خط قرمزمونه – غروب خورشید خط قرمز ما است
دهس دهس بدیت و دره دریمو – دست به دست هم بدهید و از
رهنه چهنه بجوریت و نره نریمو – راه و چاه رو پیدا کنی تا از بی راهه نریم
گِرندَ خوش کورتر نبو واز ویبو – گره از خودش محکم تر نباشه اخر یک روز باز می شود
روزَ نیلیم بشینه تا دراز ویبو – نمی زاریم روز برود (خورشید غروب کند) تا دراز شود (ماندگار)
شعر.حمیدرضا صادقی(پارسی)